Vruechten - Sacred or Secular?

An Early Music Monday post for Easter Monday - have you ever noticed how many of the songs used in religious liturgies have Renaissance or Baroque origins? Or aren’t actually sacred at all? This is one of those, and my personal favorite of all the hymns for Easter.

1 This joyful Eastertide, away with sin and sorrow! My Love, the Crucified, has sprung to life this morrow: Refrain: Had Christ, who once was slain, not burst His three-day prison, our faith had been in vain; but now has Christ arisen, arisen, arisen; but now has Christ arisen! 2 Death’s flood has lost its chill since Jesus crossed the river; Lover of souls, from ill my passing soul deliver: [Refrain] 3 My flesh in hope shall rest and for a season slumber till trump from east to west shall wake the dead in number: [Refrain]

From Mark Dwyer, Organist and Choirmaster:

VRUECHTEN is originally a seventeenth-century Dutch folk tune for the love song "De liefde Voortgebracht." It became a hymn tune in Joachim Oudaen's David's Psalmen (1685) as a setting for "Hoe groot de vruechten zijn." The tune is distinguished by the rising sequences in the refrain, which provide a fitting word painting for "arisen." Sung with athletic enthusiasm by the congregation of The Church of the Advent, the organist provides an improvisation as the altar is censed at the Offertory of the First Mass of Easter.

Dies Irae and the Sibyls

“Dies irae, dies illa… teste David cum Sibylla.”
Day of wrath, that day, … as David witnessed with the Sibyl.
Wait … who exactly was this Sibyl? And why does she show up in the Requiem mass but not anywhere else in scripture or the liturgy? Early Music Monday continues with part 2 of Sacred or Secular this week!

The sibyls were oracles in Ancient Greece. The earliest sibyls, according to legend,[1] prophesied at holy sites. Their prophecies were influenced by divine inspiration from a deity; originally at Delphi and Pessinos. In Late Antiquity, various writers attested to the existence of sibyls in Greece, Italy, the Levant, and Asia Minor.

The English word sibyl (/ˈsɪbəl/ or /ˈsɪbɪl/) comes — via the Old French sibile and the Latin sibylla — from the ancient Greek Σίβυλλα (Sibulla).[2] Varro derived the name from theobule ("divine counsel"), but modern philologists mostly propose an Old Italic[3] or alternatively a Semitic etymology.[4]

The first known Greek writer to mention a sibyl is Heraclitus, in the 5th century BC:

The sibyls were oracles in Ancient Greece. The earliest sibyls, according to legend, prophesied at holy sites. Their prophecies were influenced by divine inspiration from a deity; originally at Delphi and Pessinos. In Late Antiquity, various writers attested to the existence of sibyls in Greece, Italy, the Levant, and Asia Minor.

Dies Irae

It’s Requiem season, so this week’s Early Music Monday takes a peek at the Dies Irae chant. Not only is it one of the most frequently used melodies in all of western classical music, the text walks a very fine line between sacred scripture and pagan imagery… but more about that next week!

Dies irae (Ecclesiastical Latin[ˈdi.es ˈire]; "the Day of Wrath") is a Latin sequence attributed to either Thomas of Celano of the Franciscans (1200 – c. 1265)[1] or to Latino Malabranca Orsini (d. 1294), lector at the Dominican studium at Santa Sabina, the forerunner of the Pontifical University of Saint Thomas Aquinas, Angelicum in Rome.[2] The sequence dates from at least the thirteenth century, though it is possible that it is much older, with some sources ascribing its origin to St. Gregory the Great (d. 604), Bernard of Clairvaux (1090–1153), or Bonaventure (1221–1274).[1]

It is a Medieval Latin poem characterized by its accentual stress and rhymed lines. The metre is trochaic. The poem describes the Last Judgment, trumpet summoning souls before the throne of God, where the saved will be delivered and the unsaved cast into eternal flames.

It is best known from its use in the Requiem (Mass for the Dead or Funeral Mass). An English version is found in various Anglican Communion service books.

Dies irae (Ecclesiastical Latin: ; "the Day of Wrath") is a Latin sequence attributed to either Thomas of Celano of the Franciscans (1200 - c. 1265) or to Latino Malabranca Orsini (d. 1294), lector at the Dominican studium at Santa Sabina, the forerunner of the Pontifical University of Saint Thomas Aquinas, Angelicum in Rome.